Wednesday, September 22, 2010
Not disparate and circumstantial
Click on the herring (in tool bar on the right) to see text.
Page 30 – about a third from the top, line starts, “ubechinat hatynug...”
From the element of delight that is in the world of atzilus is drawn forth all pleasure that is promulgated into the world.
Atzilus has the aspect of gilui and can thus relate to the lower worlds.
Here's an important point: realize the significance of all the things that exist in the world. They seem disparate and circumstantial. So why do we say they are rooted in higher and higher worlds all the way to atzilus. In the creation of the man are foretold all human inventions and making of human imagination.
Therefore we say that in the essential element of atzilus, even though above all is in a perfect state, nevertheless, there everything from the lower levels is contained.
In the soul will (ratzon atzmi) there are no compromises. When a king wants to build a house, all the details of the house are contained therein. If one brick or window is missing then the ratzon is not satisfied.
Within atzilus itself the tynug is there by virtue of a general root that contains everything. From this is drawn the lower levels of tynug. In atzilus the tynug is called chochmah ilah – a supreme wisdom. It is the element of Torah in atzilus.
... וחיי עולם